Arabic News

حفل تدشين الكتب العربية في جامعة جواهر لال نهرو بنيودلهي

جانب من حفل تدشين الكتب في جامعة جواهر لال نهرو

نيودلهي: م ع ن

رعى الأستاذ الدكتور إس. سي. غاركوتي، نائب مدير جامعة جواهر لال نهرو بنيودلهي، حفل تدشين الكتب الذي أقامه مركز الدراسات العربية والإفريقية في قاعة المؤتمرات بالجامعة يوم السبت، وذلك بحضور السفراء العرب والأكاديميين والباحثين والكتاب الهنود. وبلغ عدد الكتب التي تم تدشينها 3 كتب تنوعت بين الثقافي والعلمي والأدبي.

بدأت أعمال التدشين باستقبال الضيوف بتقديم باقات الزهور لهم، تلا ذلك الكلمة الافتتاحية للسفير السعودي لدى الهند صالح بن عيد الحسني، أعرب فيها عن سعادته بزيارة حرم جامعة جواهر لال نهرو بمناسبة تدشين الكتب، مشيرًا إلى أن هذه ثاني زيارة يقوم بها إلى هذه الجامعة المرموقة.

ووصف سعادته الهند بأنها دولة عظيمة وشعبها رائع، مؤكدًا على الارتقاء بالعلاقات الثقافية بين السعودية والدول العربية والهند إلى مستوى أعلى، معربًا عن تطلعه إلى برامج وسبل تعزيز العلاقات بين البلدين الصديقين.

وأشار سعادته إلى أن جامعة جواهر لال نهرو معترف بها في الدول العربية، موضحًا أن الإنجازات التي أحرزتها الهند في مختلف المجالات هي معترف بها دوليا، وهي خامس أكبر اقتصاد في العالم، مبينًا أن الهند دولة رائدة في السلام والتعايش السلمي.

وهنأ مؤلفَ الكتب الأستاذ الدكتور مجيب الرحمن بهذا الإنجاز العلمي، معربًا عن أمله في أن تساهم في تعزيز العلاقات بين الدول العربية والسعودية والهند.

يشار إلى أن السفير السعودي قام بزيارة الجامعة في فبراير من العام الجاري وذلك لإلقاء محاضرة حول موضوع “العلاقات السعودية-الهندية”، والتي نظّمها مركز دراسات غرب آسيا بالاشتراك مع مركز الدراسات العربية والإفريقية.

وألقى الأستاذ مجيب الرحمن، رئيس مركز الدراسات العربية والإفريقية بجامعة جواهر لال نهرو كلمة ترحيب رحّب فيها بالضيوف الكرام، وقدّم تعريفًا موجزًا بمؤلفاته التي تم تدشينها.

والكتاب الأول بعنوان “الوشاح المدنس” هو ترجمة عربية للرواية الشهيرة بلغة “هندي” لكاتبها فانيشوارناث رينو، ونشر هذا الكتاب المترجَم من دائرة الثقافة والسياحة بأبو ظبي.

والكتاب الثاني المعنون بـ”الترجمة الإنجليزية العربية المتقدمة: نصوص مختارة” يشتمل على كمية كبيرة من النصوص في مختلف المواضيع السياسية والاجتماعية والتكنولوجية والتجارية والطبية وغيرها باللغتين العربية والإنجليزية، إلى جانب مسرد للمفردات الصعبة بنهاية كل وحدة. ويهدف هذا الكتاب إلى تقديم المصطلحات الحديثة في شتى المجالات إلى المهتمين بالترجمة العربية-الإنجليزية.

والكتاب الثالث المعنون بـ”رؤى حضارية: في العلاقات الثقافية الهندية العربية ومواضيع أخرى” يضم مقالات مختارة نشرت في صحيفة “الرؤية” الصادرة في دبي، إلكترونيًا وورقيًا في الفترة ما بين فبراير 2019م إلى نوفمبر 2021م ضمن زاوية أسبوعية. وتعالج هذه المقالات المواضيع الثقافية والأدبية وخاصة العلاقات الثقافية بين الهند والعالم العربي إضافةً إلى بعض المواضيع السياسية والفكرية.

اقرأ أيضًا: الرئيسة مورمو: جامعة جواهر لال نهرو تقدم انعكاسًا حيويًا للوحدة الثقافية في الهند

وبدوره، أعرب سعادة السفير القطري لدى الهند، محمد بن حسن جابر الجابر عن سعادته بزيارة جامعة جواهر لال نهرو ليحضر حفل تدشين الكتب العربية، والتي من شأنها تعزيز العلاقات بين الدول العربية والهند.

وأشاد السفير القطري بالعلاقات التاريخية القوية بين الدول العربية والهند التي ازدهرت بفضل الجهود والمساهمات الملموسة من قبل الجانبين.

كما نوّه فضيلته بالدور البارز الذي تؤديه عدد من الجامعات الهندية وعلى رأسها: جامعة جواهر لال نهرو في مجال خدمة اللغة العربية وآدابها.

وأضاف سعادته أن العلاقات بين دولة قطر والهند تشهد تطورًا ملحوظًا في كافة المجالات، بما في ذلك المجال التعليمي والثقافي، مشيرًا إلى أنه تم الاحتفال بالعام الثقافي قطر الهند 2019م بهدف تعزيز التفاهم المشترك بين الهند وقطر من خلال دعوة الجمهور في البلدين لاستكشاف أوجه الشبه والاختلافات بين الثقافتين والاحتفاء بهما.

يذكر أن التعاون بين الهند وقطر ينمو في مختلف القطاعات بشكل مطرد في إطار ممتاز توفره العلاقات الوثيقة تاريخيًا والمشاركات المنتظمة على أعلى المستويات في الحكومتين. ويتمتع البلدان بعلاقات وثيقة وودية مع شراكة متعددة الأوجه مثل التجارة والأمن والدفاع والصحة والتعليم وغيرها. وتؤدي قطر دورًا مهمًا في أمن الطاقة في الهند، وتشارك الهند في الأمن الغذائي للدولة الخليجية.

وتابع السفير القطري قائلاً: إن البلدين الصديقين يحتفلان هذا العام بمرور 50 عامًا على إقامة العلاقات الدبلوماسية الكاملة بين قطر والهند، “أود أيضًا بهذه المناسبة أن نعرب عن رغبتنا واستعدادنا في تأسيس التعاون مع الجامعات الهندية من خلال استكشاف الفرص المتاحة في مجال التعليم والبحث”.

ومن جهته، قال سفير الدول العربية لدى الهند، الدكتور محمد يوسف جميل إن جامعة جواهر لال نهرو جامعة مرموقة، مضيفًا أن مركز الدراسات العربية والإفريقية له إسهامات كبيرة في تعزيز العلاقات العربية والهندية وكذلك الثقافة العربية والهندية، وتعزيز الصداقة بين الدول العربية والهند.

وإشادةً بجهود الأستاذ مجيب الرحمن وتقديرًا لمؤلفاته القيمة، أعرب السفير جميل عن أمله في أن تقوم هذه المؤلفات بإثراء المكتبة العربية والأدبية.

وبالمناسبة، تحدث أ.د. ذكر الرحمن، السفير الهندي السابق لدى فلسطين والمدير المؤسس للمركز الثقافي العربي الهندي بالجامعة الملية الإسلامية بنيو دلهي، عن العلاقات القوية بين الهند والدول العربية. كما سلّط الضوء على تأسيس المركز الثقافي العربي الهندي وأهدافه السامية، وتحدث بقدر من التفصيل عما يقوم به هذا المركز من دور ملموس في تعزيز الثقافات بين الهند والدول العربية من خلال الترجمة والبحث. كما أشاد بما يبذله مجيب الرحمن من جهود ملموسة في تعزيز الثقافات الهندية-العربية وإثراء المكتبة العربية من خلال الترجمة.

وفي الأخير، ألقى نائب مدير جامعة جواهر لال نهرو، غاركوتي كلمة رئاسية أكد خلالها أن هذه الجامعة إحدى الجامعات العريقة في البلاد، وتتميز عن غيرها بالتميز الأكاديمي. كما أشار إلى أن أبناء هذه الجامعة وخاصة أعضاء هيئة التدريس فيها تنشر بحوثهم العلمية والقيمة في مختلف المجلات الدولية، كما تصدر كتب قيمة لهم في دور النشر المرموقة في داخل الهند وخارجها.

وأشار إلى كتاب “رؤى حضارية: في العلاقات الثقافية الهندية العربية ومواضيع أخرى” وقال إنه يتحدث عن التاريخ الطويل بين الدول العربية والهندية، معربًا عن آمله في أن يعزز العلاقات الثقافية بين الهند والدول العربية.

تجدر الإشارة إلى أن أعمال تدشين الكتب حضرها أعضاء السلك الدبلوماسي العرب وخاصة أ. د. خالد بن يوسف البرقاوي، الملحق الثقافي بسفارة المملكة العربية السعودية في الهند، إلى جانب ثلة من الأكاديميين والكتاب والباحثين من مختلف أقسام اللغة العربية في الجامعات الهندية.

مواد مقترحة